-
1 joint chair
1) Геология: стыковая подушка2) Строительство: подушка стыкового штыря бетонного дорожного покрытия3) Горное дело: стыковая подушка (для рельсового пути) -
2 track liner
1) Железнодорожный термин: путерихтовочная машина, путерихтовщик2) Горное дело: рихтовочная машина (для рельсового пути) -
3 flange ridge of tie plate
буртик полки подкладки
Ндп. выступ на полке подкладки
Элемент полки подкладки костыльного рельсового скрепления, расположенный между ребордой и краем подкладки, предназначенный для упора путевого инструмента, используемого для расшивки рельсового пути (выдергивания костылей из деревянных шпал).
4 - буртик
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flange ridge of tie plate
-
4 rail
̈ɪreɪl I
1. сущ.
1) перила, поручни;
ограда, ограждение at the rail ≈ у ограды to stand at the rail ≈ стоять у ограды to jump over the rail ≈ перепрыгивать через ограду He was holding onto a rope that served as a rail. ≈ Он держался за канат, который служил в качестве перил. Syn: railing
2) обыкн. мн. рельсы, железнодорожный путь by rail off the rails Syn: track
1., railroad
1.
3) какой-л. горизонтально расположенный элемент, как, напр., поперечина, перекладина, карниз для занавесок и т. п.
4) вешалка( обыкн. в сложных словах) towel-rail ≈ вешалка для полотенец
5) мн.;
коммерч. железнодорожные акции
2. гл.
1) огораживать или отгораживать( забором, перилами и т. п.) ;
(обыкн. rail in, rail off) rail off ≈ отгораживать;
разделять оградой, перилами rail in ≈ огораживать;
обносить забором, перилами Syn: fence
2.
2) а) перевозить или отправлять( что-л.) поездом I railed my car to Scotland. ≈ Я переправил свою машину в Шотландию по железной дороге. б) прокладывать рельсы, строить железную дорогу в) путешествовать по железной дороге ∙ Syn: railroad
2. II гл.
1) браниться, ругаться
2) ругать, бранить;
жаловаться, сетовать It's no good railing against/at/on fate. ≈ Нечего бранить судьбу. Syn: scold, abuse III сущ. водяной пастушок (птица) обыкн. pl ограда, изгородь - to force to the *s прижимать (лошадь) к ограде (во время скачек) ;
прижимать к стене( кого-л.) ;
поставить в невыгодное положение( кого-л.) поручень, перила ( морское) леер поперечина, перекладина рельс - third * (железнодорожное) третий /контактный/ рельс - off the *s сошедший с рельсов;
выбитый из колеи, дезорганизованный;
сбившийся с пути( разговорное) железная дорога;
железнодорожный путь;
рельсовый путь - by * по железной дороге;
поездом - free on * (коммерческое) франко-вагон - * junction железнодорожный узел, узловая станция - * terminal конечный пункт железной дороги - * mileage протяженность рельсового пути в милях - * tongue( железнодорожное) остряк, перо стрелки полоса, брусок;
рейка вешалка (в виде закрепленной рейки) - towel * вешалка для полотенца pl (биржевое) железнодорожные акции (тж. * shares) > thin as a * худой как щепка > to ride on a * (американизм) вывалять в дегте и перьях и вывезти из города обносить перилами, оградой, изгородью;
огораживать (часто * in, * off) - they *ed in part of the pasture они отгородили часть пастбища - the garden was *ed off from the road со стороны дороги сад был обнесен оградой прокладывать рельсы перевозить, посылать, отправлять по железной дороге ( редкое) ехать на поезде ругаться, браниться (at, against) ругать, бранить, поносить что-л., кого-л.) жаловаться, сетовать - to * at fate плакаться на (свою) судьбу - doctors * at the volume of paperwork connected with their jobs врачи жалуются на огромное количество писанины, связанной с их работой (зоология) погоныш (Porzana) ~ железнодорожный путь;
by rail по железной дороге;
off the rails сошедший с рельсов;
перен. дезорганизованный, выбитый из колеи ~ железнодорожный путь;
by rail по железной дороге;
off the rails сошедший с рельсов;
перен. дезорганизованный, выбитый из колеи rail вешалка ~ водяной пастушок (птица) ~ pl ком. железнодорожные акции ~ железнодорожный путь;
by rail по железной дороге;
off the rails сошедший с рельсов;
перен. дезорганизованный, выбитый из колеи ~ обносить перилами, забором, отгораживать (обыкн. rail in, rail off) ~ перевозить или посылать по железной дороге ~ перила;
ограда;
поручни ~ поперечина, перекладина;
рейка, брусок ~ прокладывать рельсы ~ рельс ~ ругать(ся), бранить(ся) (at, against) -
5 rail
I1. [reıl] n1. обыкн. pl ограда, изгородьto force to the rails - а) прижимать ( лошадь) к ограде ( во время скачек); б) прижать к стене (кого-л.); поставить в невыгодное положение (кого-л.)
2. 1) поручень, перила2) мор. леер3. поперечина, перекладина4. 1) рельсthird rail - ж.-д. третий /контактный/ рельс
off the rails - а) сошедший с рельсов; б) выбитый из колеи, дезорганизованный; в) сбившийся с пути
2) разг. железная дорога; железнодорожный путь; рельсовый путьby rail - по железной дороге; поездом
free on rail - ком. франко-вагон
rail junction - железнодорожный узел, узловая станция
rail tongue - ж.-д. остряк, перо стрелки
5. 1) полоса, брусок, рейка2) вешалка ( в виде закрепленной рейки)6. pl бирж. железнодорожные акции (тж. rail shares)♢
thin as a rail - худой как щепкаto ride on a rail - амер. вывалять в дёгте и перьях и вывезти из города
2. [reıl] v1. обносить перилами, оградой, изгородью; огораживать ( часто rail in, rail off)the garden was railed off from the road - со стороны дороги сад был обнесён оградой
2. прокладывать рельсы3. перевозить, посылать, отправлять по железной дороге4. редк. ехать на поездеII [reıl] v1. ругаться, браниться2. (at, against)1) ругать, бранить, поносить (что-л., кого-л.)2) жаловаться, сетоватьII [reıl] n зоол.doctors rail at the volume of paperwork connected with their jobs - врачи жалуются на огромное количество писанины, связанной с их работой
-
6 track lifter
1) Геология: путеукладчик2) Железнодорожный термин: машина для подъёмки пути, подъёмник рельсового пути, путеподъёмник, путеподъёмный механизм -
7 track lifter
-
8 railing
['reɪlɪŋ]1) Общая лексика: брань, доски, жалобы, изгородь, материал для изгородей, нагоняй, огораживание, ограда, перила, поношение, постройка изгородей, прокладка рельсового пути, рейки, рельсовый путь, ругань, сетования, укладка рельсов, перевозки по железной дороге (UK coal railings rose by 3 mn tonnes from April 2005-March 2006)2) Морской термин: релинг, бортовой леер (Большой англо-русский морской словарь), леерное устройство или ограждение3) Военный термин: активные помехи радиолокационным станциям4) Техника: балюстрада, ограждение, поручень, рельсы5) Строительство: обносящий оградой, поручень перил6) Железнодорожный термин: обноска, перевозка, решётка перил (моста)7) Автомобильный термин: решётка8) Лесоводство: кромочный материал, материал для облицовывания кромок, планки9) Нефть: поручень (на резервуаре)10) Космонавтика: помехи типа частокол11) Автоматика: поручни12) Макаров: доски для изгородей, ограждающая решётка, перильная решётка, перильные ограждения, рейки для изгородей13) Карачаганак: перильное ограждение -
9 1. counterweight
балласт
1. дополнительный груз, укладываемый на строительной машине для повышения её устойчивости от опрокидывания или для повышения удельного давления её ходовых частей
2. слой сыпучего материала, укладываемый на земляное полотно рельсового пути для создания упругого основания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. counterweight
- 2. ballast
DE
- 1. Ballast
- 2. Bettung
FR
- 1. contrepoids
- 2. lest
- 2. ballast
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > 1. counterweight
-
10 2. ballast
балласт
1. дополнительный груз, укладываемый на строительной машине для повышения её устойчивости от опрокидывания или для повышения удельного давления её ходовых частей
2. слой сыпучего материала, укладываемый на земляное полотно рельсового пути для создания упругого основания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. counterweight
- 2. ballast
DE
- 1. Ballast
- 2. Bettung
FR
- 1. contrepoids
- 2. lest
- 2. ballast
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > 2. ballast
-
11 railing
1. n часто изгородь; ограда, ограждениеbarrier railing — барьерное ограждение; перильное ограждение
2. n перила, порученьhand railing — перила; поручень
3. n рельсовый путь; рельсы4. n постройка изгородей; огораживание5. n прокладка рельсового пути; укладка рельсов6. n рейки, доски; материал для изгородейrailing ropes — канаты для лазания, укрепленные на монорельсе
7. n воен. активные помехи радиолокационным станциям8. n ж. -д. перевозка9. n брань, ругань; поношение10. n жалобы, сетованияСинонимический ряд:1. abuse (noun) abuse; accusation; billingsgate; invective; malediction; revilement; vituperation2. rail (noun) balustrade; banister; fence; rail3. scolding (verb) basting; bawling out; berating; dressing down; jawing; lashing; ragging; ranting; rating; reviling; scolding; telling off; tonguing; upbraiding; vituperating; wigging -
12 railing
̈ɪˈreɪlɪŋ сущ.;
часто мн. ограда, перила Syn: fence часто pl изгородь;
ограда, ограждение перила, поручень рельсовый путь;
рельсы постройка изгородей;
огораживание прокладка рельсового пути;
укладка рельсов рейки, доски;
материал для изгородей (военное) активные помехи радиолокационным станциям (железнодорожное) перевозка брань, ругань;
поношение жалобы, сетования railing p. p. от rag ~ (часто pl) ограда, перила ~ ограда, перила -
13 railing
I [ʹreılıŋ] n1. часто pl изгородь; ограда, ограждение2. перила, поручень3. рельсовый путь; рельсы4. 1) постройка изгородей; огораживание2) прокладка рельсового пути; укладка рельсов5. рейки, доски; материал для изгородей6. воен. активные помехи радиолокационным станциям7. ж.-д. перевозкаII [ʹreılıŋ] n1) брань, ругань; поношение2) жалобы, сетования -
14 runway drop section
- runway drop section
- nопускное звено подвесного кранового рельсового пути; опускное звено монорельса ( для перемещения грузовой тележки с одного уровня на другой)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > runway drop section
-
15 railway track spanner
- railway track spanner
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > railway track spanner
-
16 fiddle
- fiddle
- n1. размечать шпалы ( для укладки рельсового пути)
2. пилить
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
17 fiddle
['fɪdl]1) Общая лексика: "пиликать", бездельничать, вертеть в руках, весельчак, вздор!, душа общества, ерунда! (восклицание), заниматься пустяками, зуд, играть, играть на скрипке, надувательство, обмануть, попусту тратить время, растратить, сетка на столе (чтобы вещи не падали во время качки), скрипач, скрипка, струнный инструмент, торговля из-под полы, шутник, химичить2) Морской термин: штормовая планка3) Разговорное выражение: мошенничество (мелкое), растрачивать (время, деньги), играть (чем-л.)4) Сельское хозяйство: волокуша, смычковый (о сеялке)5) Строительство: пилить, размечать шпалы (для укладки рельсового пути)6) Музыка: фидель7) Сленг: мошенничать, мухлевать, обман, ордер на арест, совершать махинации (с документами и т. п.), торговать из-под полы, щекотание, растрачивать (деньги, время и т.п.), возиться с чем-либо, надувать, тратить попусту8) Табуированная лексика: женский лобок, обманывать, (about) ласкать женщину -
18 railway track spanner
Строительство: ключ для сборки рельсового пути -
19 runway drop section
Строительство: опускное звено монорельса (для перемещения грузовой тележки с одного уровня на другой), опускное звено подвесного кранового рельсового пути -
20 tie bar
1) Техника: анкерный болт, балочная связь, опорный стержень (тепловыделяющей сборки газоохлаждаемого ядерного реактора), подвеска (элемент фермы), поперечина, резьбовая стяжка (поперечная), связывающая балка, соединительная балка, траверса, затяжка (напр. арки), ванта (напр. противовесной консоли)2) Строительство: растянутый стержень3) Автомобильный термин: поперечная рулевая тяга4) Архитектура: затяжка арки, затяжка свода5) Лесоводство: связь, струна для затяжки стропил6) Металлургия: распорная поперечина7) Нефть: соединительный стержень, стяжка8) Машиностроение: стяжная тяга9) Полимеры: соединительная планка10) Автоматика: (конструктивный) элемент, работающий на растяжение, связывающая ( поперечная) балка, соединительная тяга11) Ядерная физика: опорный стержень (тепловыделяющей сборки газоохлаждаемого реактора)12) Макаров: поперечная связь, расчалка, соединительный бар, соединительный штырь, затяжка (напр., арки), шпала (рельсового пути), опорный стержень (тепловыделяющей сборки ядерного реактора)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 50542-93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 50542 93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения оригинал документа: 36 биметаллический рельс (Ндп. двухслойный рельс): Обычный рельс, у которого головка или верхняя ее часть… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54747-2011: Шпалы железобетонные для железных дорог колеи 1520 мм. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 54747 2011: Шпалы железобетонные для железных дорог колеи 1520 мм. Общие технические условия оригинал документа: 3.10 анкер: Металлическая деталь, забетонированная в теле шпалы и выступающая над поверхностью, предназначенная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО 22-05-04: Руководство по определению индивидуального ресурса стальных подкрановых балок с усталостными трещинами в стенках для допущения их временной эксплуатации. Часть 1. Основные положения. (Предназначено для экспертов) — Терминология СТО 22 05 04: Руководство по определению индивидуального ресурса стальных подкрановых балок с усталостными трещинами в стенках для допущения их временной эксплуатации. Часть 1. Основные положения. (Предназначено для экспертов):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Тревитик Ричард — (Trevithick) (1771 1833), английский изобретатель. Создал безрельсовую паровую повозку (1801), первый паровоз для рельсового пути (1803). * * * ТРЕВИТИК Ричард ТРЕВИТИК (Trevithick) Ричард (1771 1833), английский изобретатель. Создал безрельсовую … Энциклопедический словарь
Рыбоводство * — Разделение Р. на естественное и искусственное. Искусственное оплодотворение, как основа искусственного Р. Сущность процесса оплодотворения. Развитие икры и зародыша. Выводные или выростные аппараты различных систем. Рыбоводные заводы. Кормление… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рыбоводство — Разделение Р. на естественное и искусственное. Искусственное оплодотворение, как основа искусственного Р. Сущность процесса оплодотворения. Развитие икры и зародыша. Выводные или выростные аппараты различных систем. Рыбоводные заводы. Кормление… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТРЕВИТИК — (Trevithick) Ричард (1771 1833), английский инженер и конструктор паровых машин. Работал на оловянных рудниках Корнуолла, где применение насосов, приводимых в действие паром, для откачки воды, пробудило в нем интерес к насосам и паровым машинам.… … Научно-технический энциклопедический словарь
ТРЕВИТИК — (Trevithick) Ричард (1771 1833), английский изобретатель. Создал безрельсовую паровую повозку (1801), первый паровоз для рельсового пути (1803) … Современная энциклопедия
ТРЕВИТИК (Trevithick) Ричард — (1771 1833) английский изобретатель. Создал безрельсовую паровую повозку (180..1), первый паровоз для рельсового пути (1803) … Большой Энциклопедический словарь
Тревитик Р. — ТРÉВИТИК (Trevithick) Ричард (17711833), англ. изобретатель. Создал безрельсовую паровую повозку (1801), первый паровоз для рельсового пути (1803) … Биографический словарь
ТРÉВИТИК (Trevithick) Ричард — (Trevithick) Ричард (17711833), англ. изобретатель. Создал безрельсовую паровую повозку (1801), первый паровоз для рельсового пути (1803) … Биографический словарь